CENA: 25€
Na zalogi
UČBENIK: Nov učbenik za klavir A. D. Artobolevska: Prvo srečanje z glasbo
Avtorica: A. D. Artobolevska
Prevedla: Danijela Masliuk
Izdajatelj Serenada, kulturno umetniško društvo
Kako doseči, da postane otroku glasba ljuba in nepogrešljiva za vse življenje?
Kako organizirati začetne lekcije klavirja?
Kako vzgojiti pianistične navade, postaviti roke pianistu-začetniku?
Kako se izogniti začetni krčevitosti rok?
Odgovore na vsa ta vprašanja najdete v učbeniku Artobolevske.
V svoji večletni pedagoški dejavnosti sem v želji po širjenju in bogatenju svojega znanja prebrala in preizkusila veliko knjig o glasbeni pedagogiki, klavirskih priročnikov, šol za klavir in druge glasbene literature. Iskala sem učbenik, ki bi pritegnil otroke in mi pomagal, da jim na čimbolj zanimiv in razumljiv način odprem vrata v svet glasbe.
Učbenik Ane Danilovne Artobolevske je še danes prva izbira mnogih učiteljev tako v rusko govorečih državah kot tudi drugod. Vsem je dobro znano nasledstvo te legendarne pianistke in učiteljice, ki je vzgojila veliko uglednih pianistov in pianistk.
Prednost učbenika Artobolevske je v preprostosti, saj je avtorica želela predati svoje znanje v enostavnem jeziku, ki ga lahko razume tudi laik. V njem ne najdemo težko razumljivega izrazoslovja. Kot piše avtorica, so vsa pojasnila namenjena tako učiteljem kot tudi staršem. Ti imajo na začetku pomembno vlogo učiteljevega pomočnika in skupaj z otrokom in učiteljem aktivno sodelujejo v tej glasbeni dogodivščini. Prav zato se Artobolevska izogiba strokovnim izrazom in daje zelo nazorne napotke v poljudnem jeziku.
V zgodnjem obdobju je za otroke zelo pomembna povezava besedila, slike in vsebine s skladbo, in prav Ana DanilovnaArtobolevska je prva vzpostavila to povezavo. V razredu se mi je večkrat zgodilo, da je učenca, ko je odprl učbenik, najprej pritegnila slika, zaradi katere si je zaželel skladbico tudi slišati in kasneje zaigrati. Prav tako so nekateri učenci ponotranjili skladbico šele,ko so jo narisali in napisali besedilo. V tej izdaji sem uporabila risbe, ki so jih uporabili v najnovejšem ponatisu učbenika v Rusiji in so jih ravno s tem namenom narisali otroci, stari od 6 do 15 let.
V učbeniku sem odkrila veliko globine, znanja, ljubezni in spoštovanja avtorice do glasbe in do otrok. Menim, da je bilo vredno prevesti učbenik A. Artobolevske, v katerem z veliko ljubezni piše tako preprosto o tako kompleksnih in zahtevnih rečeh.
Danijela Masliuk, pianistka,
avtorica slovenskega prevoda
NAROČI UČBENIK: Nov učbenik za klavir A. D. Artobolevska: Prvo srečanje z glasbo
NAROČI UČBENIK: Nov učbenik za klavir A. D. Artobolevska: Prvo srečanje z glasbo
UČBENIK: Nov učbenik za klavir A. D. Artobolevska: Prvo srečanje z glasbo
Avtorica: A. D. Artobolevska
Prevedla: Danijela Masliuk
Izdajatelj Serenada, kulturno umetniško društvo
»…Praktična vrednost tega učbenika je neprecenljiva! Najverjetneje bo ravno ta učbenik postal vodilo vseh klavirskih pedagogov pri delu z otroki, ki šele začenjajo svojo pot v glasbi….«
— Y. I. Milstein, briljanten pianist, pomemben klavirski pedagog, muzikolog
»Glasba nikoli ni bila samo naloga ali suhoparen trening, kljub temu je bilo 99% učencev iz njenega razreda virtuozov z briljantno tehniko…«
— S. Slonimski, priznani ruski pianist in skladatelj
Kako doseči, da postane otroku glasba ljuba in nepogrešljiva za vse življenje?
Kako organizirati začetne lekcije klavirja?
Kako vzgojiti pianistične navade, postaviti roke pianistu-začetniku?
Kako se izogniti začetni krčevitosti rok?
Odgovore na vsa ta vprašanja najdete v učbeniku Artobolevske.
V svoji večletni pedagoški dejavnosti sem v želji po širjenju in bogatenju svojega znanja prebrala in preizkusila veliko knjig o glasbeni pedagogiki, klavirskih priročnikov, šol za klavir in druge glasbene literature. Iskala sem učbenik, ki bi pritegnil otroke in mi pomagal, da jim na čimbolj zanimiv in razumljiv način odprem vrata v svet glasbe.
Učbenik Ane Danilovne Artobolevske je še danes prva izbira mnogih učiteljev tako v rusko govorečih državah kot tudi drugod. Vsem je dobro znano nasledstvo te legendarne pianistke in učiteljice, ki je vzgojila veliko uglednih pianistov in pianistk.
Prednost učbenika Artobolevske je v preprostosti, saj je avtorica želela predati svoje znanje v enostavnem jeziku, ki ga lahko razume tudi laik. V njem ne najdemo težko razumljivega izrazoslovja. Kot piše avtorica, so vsa pojasnila namenjena tako učiteljem kot tudi staršem. Ti imajo na začetku pomembno vlogo učiteljevega pomočnika in skupaj z otrokom in učiteljem aktivno sodelujejo v tej glasbeni dogodivščini. Prav zato se Artobolevska izogiba strokovnim izrazom in daje zelo nazorne napotke v poljudnem jeziku.
V zgodnjem obdobju je za otroke zelo pomembna povezava besedila, slike in vsebine s skladbo, in prav Ana DanilovnaArtobolevska je prva vzpostavila to povezavo. V razredu se mi je večkrat zgodilo, da je učenca, ko je odprl učbenik, najprej pritegnila slika, zaradi katere si je zaželel skladbico tudi slišati in kasneje zaigrati. Prav tako so nekateri učenci ponotranjili skladbico šele,ko so jo narisali in napisali besedilo. V tej izdaji sem uporabila risbe, ki so jih uporabili v najnovejšem ponatisu učbenika v Rusiji in so jih ravno s tem namenom narisali otroci, stari od 6 do 15 let.
V učbeniku sem odkrila veliko globine, znanja, ljubezni in spoštovanja avtorice do glasbe in do otrok. Menim, da je bilo vredno prevesti učbenik A. Artobolevske, v katerem z veliko ljubezni piše tako preprosto o tako kompleksnih in zahtevnih rečeh.
Danijela Masliuk, pianistka,
avtorica slovenskega prevoda